Si vous vous souvenez bien, j'avais eu un immense coup de coeur pour Le prince d'été d'Alaya Dawn Johnson. Et bien bonne nouvelle puisque l'auteur a sorti un tout nouveau roman : Love is the drug (en septembre 2014 en VO).
On fait donc du bruit pour que sa nouvelle histoire soit traduit en français !
Résumé (Trad perso !):
La vie d'Emily Bird a toujours été facile : ses cheveux sont parfaits, elle a le petit ami idéal, des études déjà plannifiés dans une université de l'Ivy league. Mais lors d'une fête réunissant l'élite de Washington, elle rencontre Roosevelt David, un agent de sécurité du territoire. Emily se réveille quelques jours plus tard, dans un hôpital, sans aucun souvenir de la fin de la soirée.
Pendant ce temps, le monde tel qu'elle le connaissait s'est effondré : un virus mortel se répend dans tout le pays. Zone de quarantaine, couvre-feux et retour de la loi martiale sont devenus le quotidien de la population. Roosevelt est convaincu que Bird sait quelque chose, quelque chose à propos du virus, quelque chose à propos du travail de ses parents, d'illustres scientifiques, quelque chose dont elle n'aurait pas dû avoir connaissance.
Le seul en qui Emily peut avoir confiance est Coffee, un génie introverti et un peu looser qui deale de la drogue à ses camarades de classe et qui est un fervant croyant aux théories du complot. Mais plus Bird et Coffee cherchent ce qui s'est réellement passé la nuit du drame, plus la jeune fille comprend qu'elle en sait plus que ce qu'elle se souvient : elle pourrait déclencher le plus grand scandale gouvernemental dans l'histoire des Etats-Unis.